14. 교배례-서천지례-서배우례-근배례

1) 교배례:신랑,신부의 상견례
禮順(예순) |
笏 記(홀기) |
상 황 설 명 |
교
배
례
交
拜
禮 |
1 |
執禮曰 壻婦 初相面 就交拜儀式
(집례왈 서부 초상면 취교배의식) |
집례:‘신랑과 신부가 처음 만나 맞절로 인사하는 의식을 치르겠습니다.’ |
2 |
壻 阼階下 北向立 婦 西階下 北向立(서 조계하 북향입 부 서계하 북향입) |
신랑은 동쪽 계단 아래에 북향해 서고, 신부는 서쪽 계단 아래에 북향해 선다. |
3 |
兩家之親 各坐定席(양가지친 각좌정석) |
양가 어른은 각기 정한 자리에 앉는다. |
4 |
兩家慈親 大禮床前 上向立 屈身相禮 壻慈親 點靑燭 婦慈親 點紅燭 又屈身相禮 坐于古處(양가자친 대례상전 상향입 굴신상례 서자친 점청촉 부자친 점홍촉 우굴신상례 좌우고처) |
신랑 신부의 어머니는 대례상 앞에 나가 마주서서 예를 표하고, 신랑 어머니는 청초에 신부 어머니는 홍초에 점촉한다. |
5 |
婦執事 布西席於東方 壻執事 布婦席 於西方 壻婦執事交行 左右立(부집사 포서석어동방 서집사 포부석 어서방 서부집사교행 좌우입) |
신부집사(女2)는 동쪽에 신랑의 자리를 펴고 신랑 좌우로 가고, 신랑집사(女2)는 서쪽에 신부의 자리를 펴고 신부의 좌우로 선다. |
6 |
壻婦 受執事之助 盥洗手 巾帨(서부수집사지조 관세수 건세) |
신랑과 신부는 집사의 도움으로 손을 씻고 수건으로 닦는다. |
7 |
壻西向揖婦, 婦東向答禮(서서향읍부, 부동향답례) |
신랑은 서향해 신부에게 읍하고,
신부는 동향해 답례한다. |
8 |
壻昇就東席 婦昇就西席 相向立(서승취동석 부승취서석 상향입) |
신랑은 동쪽자리로 올라가고, 신부는 서쪽자리로 올라가서 마주보고 선다. |
9 |
壻婦執事 交行復位(서부집사 교행복위) |
시랑 신부 집사는 각각 원자리로 돌아간다. |
10 |
婦先再拜 壻答一拜(부선재배 서답일배) |
신부는 먼저 재배하고, 신랑은 한 번 답배한다. |
11 |
婦又再拜 壻又答一拜(부우재배 서우답일배) |
신부는 다시 재배하고, 신랑도 다시 한 번 답배한다. |
2) 서천지례:천지신명께 서약
서
천
지
례
誓
天
地
禮 |
12 |
執禮曰 壻婦 于天地神明 就誓儀式
(집례왈 서부 우천지신명 취서의식) |
집례:‘신랑과 신부가 천지신명에게 서약하는 의식을 치르겠습니다.’ |
13 |
壻揖婦 西向立 婦答禮 東向立(서읍부 서향입 부답례 동향입) |
신랑은 신부에게 읍하고 서향해 서고, 신부는 답례하고 동향해 선다. |
14 |
壻婦左執事 授盞盤于壻婦 右執事 斟酒(서부좌집사 수잔반우서부 우집사짐주) |
각 좌집사는 잔반을 신랑, 신부에게 주고 우집사는 술을 따른다. |
15 |
壻婦 奉盞盤 齊眼誓天 下盞盤 祭酒誓地(서부 봉잔반 제안서천 하잔반 제주서지) |
신랑,신부는 잔반을 눈높이로 들어 올려 하늘에 서약하고, 잔반을 내려 바닥에 좨주해 땅에 서약한다. |
16 |
壻婦左執事 受盞盤 置于古處 壻婦擧肴 置于古器(서부좌집사 수잔반 치우고처, 서부거효 치우고기) |
각 좌집사는 잔반을 받아 원자리에 놓고, 신랑, 신부는 안주를 집어 들었다가 그냥 놓는다.(안주:묵) |
3) 서배우례:배우자에게 서약
서
배
우
례
誓
配
偶
禮
*
영
남
식 |
17 |
執禮曰 壻婦 于配偶者 就誓儀式
(집례왈 서부 우배우자 취서의식) |
집례:‘신랑과 신부가 배우자에게 서약하고, 받아들이는 의식을 치르겠습니다.’ |
18 |
壻婦 左執事 授盞盤于壻婦 右執事 斟酒(서부 좌집사 수잔반우서부 우집사 짐주) |
각 좌집사는 잔반을 신랑,신부에게 주고, 우집사는 술을 따른다. |
19 |
壻婦 奉盞盤 齊心 誓配偶 半啐飮 授盞盤 右執事(서부 봉잔반 재심 서배우 반쵀음 수잔반 우집사) |
신랑,신부는 잔반을 가슴높이로 받들어 올려 배우자에게 서약하고, 술을 반쯤 마신 다음 우집사에게 준다. |
20 |
壻婦 右執事 授盞盤 壻右執事 上靑紅絲 授婦右執事 婦右執事 下靑紅絲 授壻右執事(서부 우집사 수잔반 서우집사 상청홍사 수부우집사 부우집사 하청홍사 수서우집사) |
각 우집사는 잔반을 받아서 신랑 우집사는 청실홍실 위로 잔반을 신부측 우집사에게 건네고, 신부 우집사는 청실홍실 아래로 잔반을 신랑측 우집사에게 건네준다. |
21 |
壻婦 右執事 授盞盤于壻婦(서부 우집사 수잔반우서부) |
각 우집사는 잔반을 신랑 신부에게 준다. |
22 |
壻婦 奉盞盤 齊心 諾誓 飮畢 授盞盤于左執事(서부 봉잔반 제심 낙서 음필 수잔반우좌집사) |
신랑, 신부는 잔반을 가슴높이로 받들어 올려 배우자의 서약을 받아들이고, 남은 술을 마신 다음 잔반을 좌집사에게 준다. |
23 |
壻婦 左執事 置于古處(서부 좌집사 치우고처) |
각 좌집사는 잔반을 원자리에 놓는다. |
4) 근배례:표주박잔을 합치는 의식
근
배
례
巹
杯
禮 |
24 |
執禮曰 巹杯 二分合一 就儀式
(집례왈 근배 이분합일 취의식) |
집례:‘하나의 표주박이 두 개로 나뉘었다가 하나가 되는 의식을 치르겠습니다.’ |
25 |
壻婦 左執事 同窂床之盞 下置卓上 壻婦 右執事 就巹杯 分置于壻婦之前 同窂床盤上(서부 좌집사 동로상지잔 하치탁상 서부 우집사 취근배 분치우서부지전 동로상반상) |
각 좌집사는 동로상(同窂床)의 잔을 상 위에 내려놓고, 각 우집사는 대례상 위의 표주박잔을 나누어 동로상 잔대 위에 놓는다. |
26 |
壻婦 左執事 授巹杯于壻婦 各右執事 斟酒 于巹杯(서부 좌집사 수근배우서부 각우집사 짐주 우근배) |
각 좌집사는 표주박잔을 들어 신랑,신부에게 주고, 각 우집사는 표주박잔에 술을 따른다. |
27 |
壻婦 擧巹杯 飮畢 授于左執事(서부 거근배 음필 수우좌집사) |
신랑, 신부는 표주박잔을 들어 술을 마시고, 표주박잔을 좌집사에게 준다. |
28 |
壻婦左執事 授盞盤 置于古處 各右執事 取巹杯 合置于巹杯卓上(서부좌집사 수잔반 치우고처 각우집사 취근배 합치우근배탁상) |
각 좌집사는 잔반을 원자리에 놓고, 각 우집사는 표주박잔을 대례상 위에 합쳐 놓는다. |
29 |
執禮曰 分置 巹杯合一(집례왈 분치 근배합일) |
집례:‘나누어졌던 표주박이 하나가 되었음을 선포합니다.’ |
30 |
壻揖婦 婦答禮(서읍부 부답례) |
신랑은 신부에게 읍하고 신부는 신랑에게 답한다. |
31 |
壻婦 出就他室(서부 출취타실) |
신랑과 신부는 각기 다른 방으로 나아간다. |
필
례
선
언 |
32 |
執禮曰 以上 某之子某 某之女某 終婚姻式(집례왈 이상 모지자모 모지여모 종혼인식) |
집례:‘이상으로 ◯◯◯씨의 ◯남 ◯◯군과 ◯◯◯씨의 ◯여 ◯◯양의 혼인식을 모두 마치겠습니다.’ |
|