주비세상 2010. 9. 17. 10:15

 

(6) 사역형(使役形)

       주체가 그 대상에게 어떤 행위를 하게 하는(시키는) 것을 나타내는 문형.

 

  가. 사동 보조사가 쓰인 경우 : 使, 令, 敎, 俾 < ~로 하여금 ~하게 하다 >

 

            *  天帝 使我長百獸(천제 사아장백수) : 하느님이 나로 하여금 온갖 짐승들의 우두머리가 되게 하였다.

            *  令諸君知之(영제군지지) : 제군으로 하여금 이것을 알게 하다.

      * 使人思而得之(사인사이득지) : 남으로 하여금 생각하여 터득하게 한다.

      * 乃命老臣 俾之編輯(내명노신 비지편집) : 이에 노신에게 명하여 그로 하여금 편집하게 하다.

      * 賢婦令夫貴 惡婦令夫賤(현부영부귀 악부영부천) : 어진 부인은 남편으로 하여금 귀히 되게 하고,

                                                                         악한 부인은 남편으로 하여금 천하게 되게 한다.

      * 病中 敎醫師急來(병중 교의사급래) : 병중에 의사로 하여금 급히 오게 하다.

 

  나. 사역동사가 쓰이는 경우 : 遣, 命, 召, 說(세:달래다), 勸

 

      * 遣婢買肉而來(견비매육이래) : 하녀를 보내어 고기를 사오게 하다.

      * 命善射者 射之(명선사자 사지) : 잘 쏘는 자에게 명하여 그것을 쏘게 하였다.

      * 世宗 召儒者讀史(세종 소유자독사) : 세종임금이 선비들을 불러 사기를 읽게 하였다.

      * 說夫差 赦越(세부차 사월) : 부차를 달래어 월나라를 용서하게 하였다.

 

. 문맥상의 사역형인 경우 : 自動詞가 목적어를 수반하면 대개 사역형이 된다.

 

      * 動天地 感鬼神(동천지 감귀신) : 천지를 움직이게 하고, 귀신을 감동시켰다.

      * 死孔明走生仲達(사공명주생중달) : 죽은 재갈공명이 살아있는 사마중달을 달아나게 하였다.